Tôi phải dùng phần mềm dịch thuật để nói chuyện với bố mình



★ BẠN CÓ MUỐN CÂU CHUYỆN CỦA BẠN TRỞ NÊN SỐNG ĐỘNG NHƯ MỘT BỘ PHIM KHÔNG? HÃY GỬI NÓ ĐẾN yt@tsp.cool

★ NÓ SẼ ĐƯỢC LỒNG TIẾNG BỞI MỘT DIỄN VIÊN CHUYÊN NGHIỆP VÀ MỘT NGHỆ SĨ HOẠT HÌNH SẼ TẠO RA VIDEO TỪ CÂU CHUYỆN ĐÓ!

★ Đăng ký CHUYỆN KỂ CÓ THẬT nhé!

Xin chào các bạn. Tên tôi là Jia và tôi mười ba tuổi. Mọi người đều biết rằng, bố mẹ là những người đầu tiên dạy chúng ta nói chuyện. Nhưng nếu tôi nói rằng tôi phải sử dụng phần mềm dịch thuật để nói chuyện với bố mình thì sao nhỉ?

Vấn đề là, tôi được sinh ra ở Trung quốc, nhưng tôi đã chuyển đến Mỹ từ nhiều năm trước sau khi bố tôi qua đời trong một vụ tai nạn xe hơi. Mẹ tôi kết hôn với một người Mỹ, vậy nên, mẹ đưa tôi đến Los Angeles và chúng tôi là một gia đình hạnh phúc. Mẹ luôn cố gắng để tránh nói bất cứ điều gì về bố tôi. Mẹ chỉ đơn giản bỏ mọi thứ lại phía sau. Đây là câu chuyện mà tôi đã được kể cho đến ngày đó.

Mặc dù chỉ mới ba tuổi khi tôi nhìn thấy bố mình vào lần cuối cùng, nhưng tôi thực sự vẫn biết mặt ông khá rõ và nhớ ông thật nhiều. Một ngày nọ, khi vừa tan trường, tôi đã thấy một người đàn ông đang đứng ở cổng. Ông có vẻ bối rối và đang tìm kiếm một ai đó. Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra, nhưng tim tôi bắt đầu đập nhanh hơn. Tôi đến gần hơn và nhìn vào mắt ông. Không còn nghi ngờ gì nữa. Đó là bố tôi! Nhưng làm cách nào chứ? Và tôi thấy ông cũng nhận ra mình! Không mất nhiều thời gian, tôi đã đi cùng ông! Tôi hỏi ông cả triệu câu hỏi, nhưng ông chỉ nhìn tôi rồi mỉm cười. Và rồi tôi nhận ra ông không hề hiểu những gì tôi đang nói. Ông đưa cho tôi một cái hộp lớn và nói điều gì đó bằng tiếng Trung quốc, nhưng tôi không hiểu chút gì. Mẹ rất ít khi nói tiếng Trung với tôi sau khi chúng tôi chuyển đến Mỹ, nên tôi đã gần như quên mất hoàn toàn tiếng mẹ đẻ của mình! Thật là buồn cười! Bố và tôi đã không gặp nhau từ rất nhiều năm và khi cuối cùng cũng gặp lại, chúng tôi lại không thể nói chuyện được với nhau?!

Dù sao, chúng tôi đã cố gắng để giao tiếp bằng tay và phần mềm dịch thuật ở điện thoại. Tiếng Trung bập bẹ của tôi không giúp gì nhiều. Những gì tôi có thể hiểu đến bây giờ là bố tôi chưa bao giờ bị tai nạn xe hơi cả. Mẹ tôi đã yêu một người đàn ông, bố dượng của tôi, chạy trốn đến Mỹ và mang tôi đi theo cùng mà không hề nói cho bố biết chuyện đó. Ông đã cố gắng để tìm chúng tôi trong nhiều năm, và cuối cùng đi một hành trình thật dài từ Trung Quốc để gặp tôi. Bố đã cố gắng để liên lạc với mẹ, nhưng mẹ đã đe dọa bố bằng cảnh sát. Sự thật cay đắng này đã khiến tôi bị sốc hoàn toàn. Bố và tôi trao đổi số điện thoại và chúng tôi thỏa thuận là sẽ sớm gặp lại nhau.

Khi về đến nhà, tôi đã cực kỳ tức giận. Tôi đã hỏi một cách thẳng thừng rằng tại sao mẹ lại làm thế với gia đình của mình. Nhưng hóa ra là mẹ đã nhận ra rằng, bố đã đến để gặp tôi. Mẹ trông có vẻ rất lo lắng và nghiêm trọng. Giọng của mẹ run rẩy, nhưng mẹ đã nói rằng mẹ phải làm thế là vì tôi. Mẹ nói rằng bố tôi là một người đàn ông không xứng đáng. Khi họ đang sống ở Trung Quốc, ông thường đi đánh bài vào mỗi buổi tối. Cuối cùng, ông bị mất việc và đó chính là giọt nước làm tràn ly. Mẹ đã muốn bảo vệ và cho tôi một một cuộc sống tốt hơn và mẹ cũng năn nỉ, xin tôi đừng đến gặp bố nữa. Kết thúc câu chuyện! Tôi đã cực kỳ phẫn nộ! Lỗi lầm khi xưa của bố không thể biện minh cho lời nói dối của mẹ. Tôi về phòng và đóng sầm của lại. Tôi mở chiếc hộp mà bố đã đưa cho mình. Đó là những bức ảnh cũ của chúng tôi ở Trung Quốc. Mẹ, bố, bà và cả tôi nữa. Tất cả đều rất hạnh phúc… tôi đã bật khóc.

Tôi nằm trên giường và không thể ngủ được. Sau đó, tôi nhắn tin cho bố bằng tiếng Trung: “con đến với bố ngay đây” Tôi bật ra khỏi giường và bắt đầu gói gém đồ đạc. Tôi thực sự không biết mình đang làm gì, nhưng rồi tôi đã lẻn ra ngoài cửa sổ và hướng đến khách sạn, nơi bố đang ở…

source: https://marishka-moi.com/

Xem thêm các bài viết về Giải Trí: https://marishka-moi.com/category/giai-tri/

22 thoughts on “Tôi phải dùng phần mềm dịch thuật để nói chuyện với bố mình

  • Bạn sẽ làm gì nếu là tôi? Bạn đã làm điều gì đó tệ hại chưa? Nó kết thúc như thế nào? Nếu có chuyện cần kể, tôi sẽ rất hạnh phúc để đọc nó ở phần bình luận đấy!

  • minh cung giong co gai trong truyen nhung toi thi khac ba toi ko choi boi ma la ko quan tam me am nhung do la 1 trong so ly do nhung mon nhung ban doc tjhong tin ve mkinh hay cho 1 like

  • BỐ MẸ MÌNH CHIA TAY HỒI MÌNH CÒN RẤT BÉ, MÌNH PHẢI Ở VỚI MẸ VÀ KHÔNG CÓ TIỀN CHUNG CẤP CỦA BỐ. THẬT BẤT NGỜ LÀ 2 NĂM SAU TÔI VỀ THĂM ÔNG ẤY VÀ THẤY NGƯỜI PHỤ NỮ NÀO ĐÓ TRONG NHÀ. CÔ ẤY HỎI TÔI NHÌU CÂU HỎI VÀ ĐÓI XỬ TỬ TẾ VỚI TÔI. CÓ KHI HƠN CẢ MẸ RUỘT NỮA CƠ, NHƯNG MẸ TÔI KHÔNG NGHĨ VẬY. MẸ LUÔN CẰNG NHẰNG VỀ THÁI ĐỘ CỦA MẸ NUÔI TÔI ĐỐI VỚI TÔI, RỒI VÀO 1 HÔM VÌ QUÁ TÚNG QUẪN KHÓ KHĂN VÀ THIẾU CHI PHÍ SINH HOẠT, MẸ TÔI BUỘC PHẢI GỬI TÔI ĐẾN NHÀ BỐ TÔI Ở. TÔI ĐÃ Ở ĐÓ CẢ 1 NĂM TRỜI. VÀ TÔI CẢM THẤY MẸ NUÔI CŨNG ĐỐI XỬ VỚI TÔI GIỐNG NHƯ CON…CÓ LẼ THẾ. KHI MỌI CHUYỆN ĐÃ ÊM ĐẸP THÌ MẸ TÔI ĐẾN ĐÓN TÔI VỀ NHÀ VÀ ĐÃ XẢY RA 1 CUỘC ẨU ĐẢ. MẸ VÀ MẸ NUÔI TÔI CỐ TRANH GIÀNH ĐIỀU GÌ ĐÓ. HỌ MẮNG VÀ CHỬI NHAU, NHƯNG TÔI CŨNG ĐÃ TRỞ VỀ VỚI MẸ RUỘT CỦA MÌNH. KHI TÔI TRỞ VỀ THÌ MẸ TÔI KHÔNG CÒN Ở NHÀ CỦ NỮA MÀ THAY VÀO ĐÓ LÀ 1 CĂN NHÀ ĐC THUÊ BỞI MẸ TÔI.. NHƯNG LÚC ĐÓ TÔI CÒN RẤT BÉ NÊN KHÔNG ĐỂ Ý ĐẾN NHIỀU. VÀ TRONG THỜI GIAN ĐÓ MẸ NUÔI TÔI ĐÃ CÓ THAI. VÀ BÀ ĐÃ SINH RA 1 BÉ TRAI. THẬT KINH NGẠC😱. ĐẾN CẢ KHI TÔI ĐÃ VỀ VỚI MẸ RUỘT MẸ CỨ CẰNG NHẰNH VỀ MẸ NUÔI TÔI. BÀ LÀM ĐIỀU ĐÓ MỖI KHI TÔI NHẮC ĐẾN, ĐIỀU ĐÓ CÒN LÂY QUA CẢ EM TRAI TÔI, CÓ VẺ MẸ LÀ 1 NG THÍCH NÓI XẤU🤔 ccaau chuyện dài lắm nên tôi để đén đây thôi :<

  • những câu chuyện rất chân thật, ai đọc được cmt có thể nhấn vào kênh mình ủng hộ mình với được không ạ ?

  • Chà kênh này mới lập và đăng video cách đây 2 tuần thôi mà lượt đăng ký tăng nhanh chưa kìa giống kênh soi sáng nhỉ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *